收藏到云盘
纠错反馈
GB/T 30240.2-2017 公共服务领域英文译写规范 第2部分:交通
Guidelines for the use of English in public service areas—Part 2: Transportation
基本信息
分类信息
-
ICS分类:
【
综合、术语学、标准化、文献(01)
图形符号(01.080)
公共信息符号(01.080.10)
】
-
CCS分类:
【
综合(A)
基础标准(A20/39)
术语、符号(A22)
】
-
行标分类:
暂无
描述信息
相关标准
相关部门
相关人员
关联标准
-
GB/T 16902.5-2017
设备用图形符号表示规则 第5部分:图标的设计指南
-
GB/T 10001.3-2004
标志用公共信息图形符号 第3部分:客运与货运
-
GB/T 31596.4-2015
社会保险术语 第4部分:医疗保险
-
GB/T 16900-1997
图形符号表示规则 总则
-
GB/T 19102-2003
术语部件库的信息描述规范
-
GB/T 30240.10-2017
公共服务领域英文译写规范 第10部分:商业金融
-
GB/T 15834-1995
标点符号用法
-
DB11/T 334.3-2020
北京市公共场所中文标识英文译写规范 第3部分:商业金融
-
GB/T 31382-2015
城市旅游公共信息导向系统设置原则与要求
-
GB/T 10001.1-2000
标志用公共信息图形符号 第1部分:通用符号
-
GB/T 25896.1-2010
设备用图形符号 起重机 第1部分:通用符号
-
GB/T 19231-2003
土地基本术语
-
GB/T 26443-2010
安全色和安全标志 安全标志的分类、性能和耐久性
-
DB36/T 742-2013
江西省旅游强县评定规范
-
GB/T 15387.1-2014
术语数据库开发文件编制指南
-
GB/T 33533-2017
温泉服务 基本术语
-
DB46/T 506.4-2020
海南省公共场所标识标牌英文译写规范 第4部分:住宿
-
GB/T 16431-2008
中国盲文音乐符号
-
GB/T 23287-2009
殡葬术语
-
GB/T 20501.5-2006
公共信息导向系统 要素的设计原则与要求 第5部分:便携印刷品