收藏到云盘
纠错反馈
DA/T 30-2019 满文档案著录名词与术语汉译规则
Chinese translating guideline to the terminology of the Manchu archives for description基本信息
- 标准号:DA/T 30-2019
- 名称:满文档案著录名词与术语汉译规则
- 英文名称:Chinese translating guideline to the terminology of the Manchu archives for description
- 状态:现行
- 类型:行业标准
- 性质:推荐性
- 发布日期:2019-03-04
- 实施日期:2019-09-01
- 废止日期:暂无
- 相关公告:
分类信息
- ICS分类:【 】
- CCS分类:【 】
- 行标分类:【 】
描述信息
- 前言:本标准按照GB/T 1.1-2009给出的规则起草。
本标准代替 DA/T 30-2002《满文档案著录名词与术语汉译规则》,与 DA/T 30-2002相比,主要技术变化如下:
———删除了原“规范性引用文件”(见2002年版的第2章);
———增加了参考文献;
———修改了“满文档案”的定义(见2.1);
———修改了“满文名词与术语汉译细则”所引用的资料性文件(见第3章);
———修改了“满汉对音字表”(见附录 A);
———修改了“满文字母与拉丁字母对照表”(见B.1)。
本标准由国家档案局提出并归口。
本标准起草单位:中国第一历史档案馆。
本标准主要起草人:吴红、吴元丰、李保文、徐莉、李刚、常嘉林。
本标准的历次版本发布情况为:
———DA/T 30-2002。 - 适用范围:本标准规定了满文档案著录时名词与术语的汉译规则。
本标准适用于满文档案著录。其他满文文献著录,以及满文档案翻译,亦可参考使用。 - 引用标准:暂无
相关标准
暂无
相关部门
- 起草单位:中国第一历史档案馆
相关人员
暂无
关联标准
- GB/T 40987.3-2021 公共图书馆业务规范 第3部分:县级公共图书馆
- GB/T 17693.5-1999 外语地名汉字译写导则 西班牙语
- CB 3495.9-1995 船舶工业档案管理规则 归档质量评定
- DA/T 52-2014 档案数字化光盘标识规范
- GB/T 25779-2010 承重混凝土多孔砖
- GB/T 18503-2001 缩微摄影技术 A6透明缩微平片 影像的排列
- WH/T 78.9-2017 演出安全 第9部分:舞台幕布安全
- GB/T 32010.1-2015 文献管理 可移植文档格式 第1部分:PDF 1.7
- GB/T 12356-2008 缩微摄影技术 16mm平台式缩微摄影机用测试标板的特征及其使用
- WH/T 87.2-2019 公共图书馆业务规范 第2部分:市级公共图书馆
- CB/T 3495.14-1998 船舶工业档案管理规则 实物档案管理
- HY/T 136-2010 海洋信息元数据
- GB/T 11821-1989 照片档案管理规范
- GB/T 17739.2-2006 技术图样与技术文件的缩微摄影 第2部分: 35mm银-明胶型缩微品的质量准则与检验
- GB/T 6159.3-2003 缩微摄影技术 词汇 第3部分: 胶片处理
- DB33/T 629.1-2007 浙江省跨区域视频监控联网共享技术规范 第1部分: 总规范
- WH/T 70.3-2015 公共图书馆评估指标 第3部分:县级公共图书馆
- GB/T 19682-2005e 翻译服务译文质量要求
- WH/T 24-2006 图书馆古籍特藏书库基本要求
- GB/T 7713-1987 科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式